Books: The Nibelungenlied
T >>
trans. by George Henry Needler >> The Nibelungenlied
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 | 20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26
1716
Within a lofty casement / the Lady Kriemhild stood,
Looking for her kinsmen, / as friend for friend full good.
From her father's country / saw she many a knight;
Eke heard the king the tidings, / and laughed thereat for sheer delight.
1717
"Now well my heart rejoiceth," / spake Lady Kriemhild.
"Hither come my kinsmen / with many a new-wrought shield
And brightly shining hauberk: / who gold would have from me,
Be mindful of my sorrow; / to him I'll ever gracious be."
TWENTY-EIGHTH ADVENTURE
How the Burgundians came to Etzel's Castle
1718
When that the men of Burgundy / were come into the land,
He of Bern did hear it, / the aged Hildebrand.
He told it to his master, / who sore thereat did grieve;
The knight so keen and gallant / bade he in fitting way receive.
1719
Wolfhart the valiant / bade lead the heroes forth.
In company with Dietrich / rode many a thane of worth,
As out to receive them / across the plain he went,
Where might ye see erected / already many a stately tent.
1720
When that of Tronje Hagen / them far away espied,
Unto his royal masters / full courteously he said:
"Now shall ye, doughty riders, / down from the saddle spring,
And forward go to meet them / that here to you a welcome bring.
1721
"A train there cometh yonder, / well knew I e'en when young.
Thanes they are full doughty / of the land of Amelung.
He of Bern doth lead them, / and high of heart they are;
To scorn their proffered greeting / shall ye in sooth full well beware."
1722
Dismounted then with Dietrich, / (as was meet and right,)
Attended by his squire / many a gallant knight.
They went unto the strangers / and greeted courteously
The knights that far had ridden / from the land of Burgundy.
1723
When then Sir Dietrich / saw them coming near,
What words the thane delivered, / now may ye willing hear,
Unto Ute's children. / Their journey grieved him sore.
He weened that Ruediger knowing / had warned what lay for them in store.
1724
"Welcome be ye, Masters, / Gunther and Giselher,
Gernot and Hagen, / welcome eke Volker
And the valiant Dankwart. / Do ye not understand?
Kriemhild yet sore bemoaneth / the hero of Nibelungen land."
1725
"Long time may she be weeping," / Hagen spake again;
"In sooth for years a many / dead he lies and slain.
To the monarch now of Hunland / should she devoted be:
Siegfried returneth never, / buried now long time is he."
1726
"How Siegfried's death was compassed, / let now the story be:
While liveth Lady Kriemhild, / look ye for injury."
Thus did of Bern Sir Dietrich / unto them declare:
"Hope of the Nibelungen, / of her vengeance well beware."
1727
"Whereof shall I be fearful?" / the lofty monarch spake:
"Etzel hath sent us message, / (why further question make?)
That we should journey hither / into his country.
Eke hath my sister Kriemhild / oft wished us here as guests to see.
1728
"I give thee honest counsel," / Hagen then did say,
"Now shalt thou here Sir Dietrich / and his warriors pray
To tell thee full the story, / if aught may be designed,
And let thee know more surely / how stands the Lady Kriemhild's mind."
1729
Then went to speak asunder / the lordly monarchs three,
Gunther and Gernot, / and Dietrich went he.
"Now tell us true, thou noble / knight of Bern and kind,
If that perchance thou knowest / how stands thy royal mistress' mind."
1730
The lord of Bern gave answer: / "What need to tell you more?
I hear each day at morning / weeping and wailing sore
The wife of royal Etzel, / who piteous doth complain
To God in heaven that Siegfried / her doughty spouse from her was ta'en."
1731
"Then must we e'en abide it," / was the fearless word
Of Volker the Fiddler, / "what we here have heard.
To court we yet shall journey / and make full clear to all,
If that to valiant warriors / may aught amid the Huns befall."
1732
The gallant thanes of Burgundy / unto court then rode,
And went in stately manner / as was their country's mode.
Full many a man in Hunland / looked eagerly to see
Of what manner Hagen, / Tronje's doughty thane, might be.
1733
For that was told the story / (and great the wonder grew)
How that of Netherland / Siegfried he slew,
That was the spouse of Kriemhild, / in strength without a peer,
Hence a mickle questioning / after Hagen might ye hear.
1734
Great was the knight of stature, / may ye know full true,
Built with breast expansive; / mingled was the hue
Of his hair with silver; / long he was of limb;
As he strode stately forward / might ye mark his visage grim.
1735
Then were the thanes of Burgundy / unto quarters shown,
But the serving-man of Gunther / by themselves alone.
Thus the queen did counsel, / so filled she was with hate.
Anon where they were harbored / the train did meet with direst fate.
1736
Dankwart, Hagen's brother, / marshal was he.
To him the king his followers / commended urgently,
That he provide them plenty / and have of them good care.
The noble knight of Burgundy / their safety well in mind did bear.
1737
By her train attended, / Queen Kriemhild went
To greet the Nibelungen, / yet false was her intent.
She kissed her brother Giselher / and took him by the hand:
Thereat of Tronje Hagen / did tighter draw his helmet's band.
1733
"After such like greeting," / the doughty Hagen spake,
"Let all watchful warriors / full precaution take:
Differs wide the greeting / on masters and men bestowed.
Unhappy was the hour / when to this festival we rode."
1739
She spake: "Now be ye welcome / to whom ye welcome be.
For sake of friendship never / ye greeting have from me.
Tell me now what bring ye / from Worms across the Rhine,
That ye so greatly welcome / should ever be to land of mine?"
1740
"An I had only known it," / Hagen spake again,
"That thou didst look for present / from hand of every thane,
I were, methinks, so wealthy / --had I me bethought--
That I unto this country / likewise to thee my gift had brought."
1741
"Now shall ye eke the story / to me more fully say:
The Nibelungen treasure, / where put ye that away?
My own possession was it, / as well ye understand.
That same ye should have brought me / hither unto Etzel's land."
1742
"In sooth, my Lady Kriemhild, / full many a day hath flown
Since of the Nibelungen / hoard I aught have known.
Into the Rhine to sink it / my lords commanded me:
Verily there must it / until the day of judgment be."
1743
Thereto the queen gave answer: / "Such was e'en my thought.
Thereof right little have ye / unto me hither brought,
Although myself did own it / and once o'er it held sway.
'Tis cause that I for ever / have full many a mournful day."
1744
"The devil have I brought thee," / Hagen did declare.
"My shield it is so heavy / that I have to bear,
And my plaited armor; / my shining helmet see,
And sword in hand I carry, / --so might I nothing bring for thee."
1745
Then spake the royal lady / unto the warriors all:
"Weapon shall not any / bear into the hall.
To me now for safe keeping, / ye thanes shall give them o'er."
"In sooth," gave answer Hagen, / "such thing shall happen nevermore.
1746
"Such honor ne'er I covet, / royal lady mild,
That to its place of keeping / thou shouldst bear my shield
With all my other armor, / --for thou art a queen.
Such taught me ne'er my sire: / myself will be my chamberlain."
1747
"Alack of these my sorrows!" / the Lady Kriemhild cried;
"Wherefore will now my brother / and Hagen not confide
To me their shields for keeping? / Some one did warning give.
Knew I by whom 'twas given, / brief were the space that he might live."
1748
Thereto the mighty Dietrich / in wrath his answer gave:
"'Tis I who now these noble / lords forewarned have,
And Hagen, knight full valiant / of the land of Burgundy.
Now on! thou devil's mistress, / let not the deed my profit be."
1749
Great shame thereat did Kriemhild's / bosom quickly fill;
She feared lest Dietrich's anger / should work her grievous ill.
Naught she spake unto them / as thence she swiftly passed,
But fierce the lightning glances / that on her enemies she cast.
1750
By hand then grasped each, other / doughty warriors twain:
Hight the one was Dietrich, / with Hagen, noble thane.
Then spake in courteous manner / that knight of high degree:
"That ye are come to Hunland, / 'tis very sorrow unto me;
1751
"For what hath here been spoken / by the lofty queen."
Then spake of Tronje Hagen: / "Small cause to grieve, I ween."
Held converse thus together / those brave warriors twain,
King Etzel which perceiving / thus a questioning began:
1752
"I would learn full gladly," / --in such wise spake he--
"Who were yonder warrior, / to whom so cordially
Doth greeting give Sir Dietrich. / Meseemeth high his mood.
Whosoe'er his sire, / a thane he is of mettle good."
1753
Unto the king gave answer / of Kriemhild's train a knight:
"Born he was of Tronje, / Aldrian his sire hight.
How merry here his bearing, / a thane full grim is he.
That I have spoken truly, / shalt thou anon have cause to see."
1754
"How may I then perceive it / that fierce his wrath doth glow?"
Naught of basest treachery / yet the king did know,
That anon Queen Kriemhild / 'gainst her kinsmen did contrive,
Whereby returned from Hunland / not one of all their train alive.
1755
"Well knew I Aldrian, / he once to me was thane:
Praise and mickle honor / he here by me did gain.
Myself a knight did make him, / and gave him of my gold.
Helke, noble lady, / did him in highest favor hold.
1756
"Thereby know I fully / what Hagen since befell.
Two stately youths as hostage / at my court did dwell,
He and Spanish Walter, / from youth to manhood led.
Hagen sent I homeward; / Walter with Hildegunde fled."
1757
He thought on ancient story / that long ago befell.
His doughty friend of Tronje / knew he then right well,
Whose youthful valor erstwhile / did such assistance lend.
Through him in age he must be / bereft of many a dearest friend.
TWENTY-NINTH ADVENTURE
How He arose not before Her
1758
Then parted from each other / the noble warriors twain,
Hagen of Tronje / and Dietrich, lofty thane.
Then did King Gunther's warrior / cast a glance around,
Seeking a companion / the same he eke full quickly found.
1759
As standing there by Giselher / he did Volker see,
He prayed the nimble Fiddler / to bear him company,
For that full well he knew it / how grim he was of mood,
And that in all things was he / a knight of mettle keen and good.
1760
While yet their lords were standing / there in castle yard
Saw ye the two knights only / walking thitherward
Across the court far distant / before the palace wide.
The chosen thanes recked little / what might through any's hate betide.
1761
They sate them down on settle / over against a hall,
Wherein dwelt Lady Kriemhild, / beside the palace wall.
Full stately their attire / on stalwart bodies shone.
All that did look upon them / right gladly had the warriors known.
1762
Like unto beasts full savage / were they gaped upon,
The two haughty heroes, / by full many a Hun.
Eke from a casement Etzel's / wife did them perceive:
Once more to behold them / must fair Lady Kriemhild grieve.
1763
It called to mind her sorrow, / and she to weep began,
Whereat did mickle wonder / many an Etzel's man,
What grief had thus so sudden / made her sad of mood.
Spake she: "That hath Hagen, / ye knights of mettle keen and good."
1764
They to their mistress answered: / "Such thing, how hath it been?
For that thee right joyous / we but now have seen.
Ne'er lived he so daring / that, having wrought thee ill,
His life he must not forfeit, / if but to vengeance point thy will."
1765
"I live but to requite him / that shall avenge my wrong;
Whate'er be his desire / shall unto him belong.
Prostrate I beseech you," / --so spake the monarch's wife--
"Avenge me upon Hagen, / and forfeit surely be his life."
1766
Three score of valiant warriors / made ready then straightway
To work the will of Kriemhild / and her best obey
By slaying of Sir Hagen, / the full valiant thane,
And eke the doughty Fiddler; / by shameful deed thus sought they gain.
1767
When the queen beheld there / so small their company,
In full angry humor / to the warriors spake she:
"What there ye think to compass, / forego such purpose yet:
So small in numbers never / dare ye Hagen to beset.
1768
"How doughty e'er be Hagen, / and known his valor wide,
A man by far more doughty / that sitteth him beside,
Volker the Fiddler: / a warrior grim is he.
In sooth may not so lightly / the heroes twain confronted be."
1769
When that she thus had spoken, / ready soon were seen
Four hundred stalwart warriors; / for was the lofty queen
Full intent upon it / to work them evil sore.
Therefrom for all the strangers / was mickle sorrow yet in store.
1770
When that complete attired / were here retainers seen,
Unto the knights impatient / in such wise spake the queen:
"Now bide ye yet a moment / and stand ye ready so,
While I with crown upon me / unto my enemies shall go.
1771
"And list while I accuse him / how he hath wrought me bane,
Hagen of Tronje, / Gunther's doughty thane.
I know his mood so haughty, / naught he'll deny of all.
Nor reck I what of evil / therefrom may unto him befall."
1772
Then saw the doughty Fiddler / --he was a minstrel keen--
Adown the steps descending / the high and stately queen
Who issued from the castle. / When he the queen espied,
Spake the valiant Volker / to him was seated by his side:
1773
"Look yonder now, friend Hagen, / how that she hither hies
Who to this land hath called us / in such treacherous wise.
No monarch's wife I ever / saw followed by such band
Of warriors armed for battle, / that carry each a sword in hand.
1774
"Know'st thou, perchance, friend Hagen, / if hate to thee they bear?
Then would I well advise thee / of them full well beware
And guard both life and honor. / That methinks were good,
For if I much mistake not, / full wrathful is the warriors' mood.
1775
"Of many eke among them / so broad the breasts do swell,
That who would guard him 'gainst them / betimes would do it well.
I ween that 'neath their tunics / they shining mail-coats wear:
Yet might I never tell thee, / 'gainst whom such evil mind they bear."
1776
Then spake all wrathful-minded / Hagen the warrior keen:
"On me to vent their fury / is their sole thought, I ween,
That thus with brandished weapons / their onward press we see.
Despite them all yet trow I / to come safe home to Burgundy.
1777
"Now tell me, friend Volker, / wilt thou beside me stand,
If seek to work me evil / here Kriemhild's band?
That let me hear right truly, / as I am dear to thee.
By thy side forever / shall my service faithful be."
1778
"Full surely will I help thee," / the minstrel straight replied;
"And saw I e'en a monarch / with all his men beside
Hither come against us, / the while a sword I wield
Not fear shall ever prompt me / from thy side one pace to yield."
1779
"Now God in heaven, O Volker, / give thy high heart its meed.
Will they forsooth assail me, / whereof else have I need?
Wilt thou thus stand beside me / as here is thy intent,
Let come all armed these warriors, / on whatsoever purpose bent."
1780
"Now rise we from this settle," / the minstrel spake once more,
"While that the royal lady / passeth here before.
To her be done this honor / as unto lady high.
Ourselves in equal manner / shall we honor eke thereby."
1781
"Nay, nay! as me thou lovest," / Hagen spake again,
"For so would sure imagine / here each hostile thane
That 'twere from fear I did it, / should I bear me so.
For sake of never any / will I from this settle go.
1782
"Undone we both might leave it / in sooth more fittingly.
Wherefore should I honor / who bears ill-will to me?
Such thing will I do never, / the while I yet have life.
Nor reck I aught how hateth / me the royal Etzel's wife."
1783
Thereat defiant Hagen / across his knee did lay
A sword that shone full brightly, / from whose knob did play
The light of glancing jasper / greener than blade of grass.
Well perceived Kriemhild / that it erstwhile Siegfried's was.
1784
When she the sword espied, / to weep was sore her need.
The hilt was shining golden, / the sheath a band of red.
As it recalled her sorrow, / her tears had soon begun;
I ween for that same purpose / 'twas thus by dauntless Hagen done.
1785
Eke the valiant Volker / a fiddle-bow full strong
Unto himself drew nearer; / mickle it was and long,
Like unto a broad-sword / full sharp that was and wide.
So sat they all undaunted / the stately warriors side by side.
1786
There sat the thanes together / in such defiant wise
That would never either / from the settle rise
Through fear of whomsoever. / Then strode before their feet
The lofty queen, and wrathful / did thus the doughty warriors greet.
1787
Quoth she: "Now tell me, Hagen, / upon whose command
Barest thou thus to journey / hither to this land,
And knowest well what sorrow / through thee my heart must bear.
Wert thou not reft of reason, / then hadst thou kept thee far from here."
1788
"By none have I been summoned," / Hagen gave reply.
"Three lofty thanes invited / were to this country:
The same I own as masters / and service with them find.
Whene'er they make court journey / 'twere strange should I remain
behind."
1789
Quoth she: "Now tell me further, / wherefore didst thou that
Whereby thou hast deserved / my everlasting hate?
'Twas thou that slewest Siegfried, / spouse so dear to me,
The which, till life hath ended, / must ever cause for weeping be."
1790
Spake he: "Why parley further, / since further word were vain?
E'en I am that same Hagen / by whom was Siegfried slain,
That deft knight of valor. / How sore by him 'twas paid
That the Lady Kriemhild / dared the fair Brunhild upbraid!
1791
"Beyond all cavil is it, / high and royal dame,
Of all the grievous havoc / I do bear the blame.
Avenge it now who wisheth, / woman or man tho't be.
An I unto thee lie not, / I've wrought thee sorest injury."
1792
She spake: "Now hear, ye warriors, / how denies he not at all
The cause of all my sorrow. / Whate'er may him befall
Reck I not soever, / that know ye, Etzel's men."
The overweening warriors / blank gazed upon each other then.
1793
Had any dared the onset, / seen it were full plain
The palm must be awarded / to the companions twain,
Who had in storm of battle / full oft their prowess shown.
What that proud band designed / through fear must now be left undone.
1794
Outspake one of their number: / "Wherefore look thus to me?
What now I thought to venture / left undone shall be,
Nor for reward of any / think I my life to lose;
To our destruction lures us / here the royal Etzel's spouse."
1795
Then spake thereby another: / "Like mind therein have I.
Though ruddy gold were offered / like towers piled high,
Yet would I never venture / to stir this Fiddler's spleen.
Such are the rapid glances / that darting from his eyes I've seen.
1796
"Likewise know I Hagen / from youthful days full well,
Nor more about his valor / to me need any tell.
In two and twenty battles / I the knight have seen,
Whereby sorest sorrow / to many a lady's heart hath been.
1797
"When here they were with Etzel, / he and the knight of Spain
Bore storm of many a battle / in many a warlike train
For sake of royal honor, / so oft thereof was need.
Wherefore of right are honors / high the valiant Hagen's meed.
1798
"Then was yet the hero / but a child in years;
Now how hoary-headed / who were his youthful feres,
To wisdom now attained, / a warrior grim and strong,
Eke bears he with him Balmung, / the which he gained by mickle wrong."
1799
Therewith the matter ended, / and none the fight dared start,
Whereat the Lady Kriemhild / full heavy was of heart.
Her warriors thence did vanish, / for feared they death indeed
At hands of the Fiddler, / whereof right surely was there need.
1800
Outspake then the Fiddler: / "Well we now have seen,
That enemies here do greet us, / as we forewarned have been.
Back unto the monarchs / let us straight repair,
That none against our masters / to raise a hostile hand may dare.
1801
"How oft from impious purpose / doth fear hold back the hand,
Where friend by friend doth only / firm in friendship stand,
Until right sense give warning / to leave the thing undone.
Thus wisdom hath prevented / the harm of mortals many a one."
1802
"Heed I will thy counsel," / Hagen gave reply.
Then passed they where / the monarchs found they presently
In high state received / within the palace court.
Loud the valiant Volker / straight began after this sort
1803
Unto his royal masters: / "How long will ye stand so,
That foes may press upon you? / To the king ye now shall go,
And from his lips hear spoken / how is his mind to you."
The valiant lords and noble / consorted then by two and two.
1804
Of Bern the lofty Dietrich / took by the hand
Gunther the lordly monarch / of Burgundian land;
Irnfried escorted Gernot, / a knight of valor keen,
And Ruediger with Giselher / going unto the court was seen.
1805
Howe'er with fere consorted / there any thane might be,
Volker and Hagen / ne'er parted company,
Save in storm of battle / when they did reach life's bourne,
'Twas cause that highborn ladies / anon in grievous way must mourn.
1806
Unto the court then passing / with the kings were seen.
Of their lofty retinue / a thousand warriors keen,
And threescore thanes full valiant / that followed in their train;
The same from his own country / had doughty Hagen with him ta'en.
1807
Hawart and eke Iring, / chosen warriors twain,
Saw ye walk together / in the royal train.
By Dankwart and Wolfhart, / a thane of high renown,
Was high courtly bearing / there before the others shown.
1808
When the lord of Rhineland / passed into the hall,
Etzel mighty monarch / waited not at all,
But sprang from off his settle / when he beheld him nigh.
By monarch ne'er was given / greeting so right heartily.
1809
"Welcome be, Lord Gunther, / and eke Sir Gernot too,
And your brother Giselher. / My greetings unto you
I sent with honest purpose / to Worms across the Rhine;
And welcome all your followers / shall be unto this land of mine.
1810
"Right welcome be ye likewise, / doughty warriors twain,
Volker the full valiant, / and Hagen dauntless thane,
To me and to my lady / here in my country.
Unto the Rhine to greet you / many a messenger sent she."
1811
Then spake of Tronje Hagen: / "Thereof I'm well aware,
And did I with my masters / not thus to Hunland fare,
To do thee honor had I / ridden unto thy land."
Then took the lofty monarch / the honored strangers by the hand.
1812
He led them to the settle / whereon himself he sat,
Then poured they for the strangers / --with care they tended that--
In goblets wide and golden / mead and mulberry wine,
And bade right hearty welcome / unto the knights afar from Rhine.
1813
Then spake the monarch Etzel: / "This will I freely say:
Naught in this world might happen / to bring my heart more joy,
Than that ye lofty heroes / thus are come to me.
The queen from mickle sadness / thereby make ye likewise free.
1814
"To me 'twas mickle wonder / wherein had I transgressed,
That I for friends had won me / so many a noble guest,
Yet ye had never deigned / to come to my country.
'Tis now turned cause of gladness / that you as guests I here may see."
1815
Thereto gave answer Ruediger, / a knight of lofty mind:
"Well mayst thou joy to see them; / right honor shalt thou find
And naught but noble bearing / in my high mistress' kin.
With them for guest thou likewise / many a stately thane dost win."
1816
At turn of sun in summer / were the knights arrived
At mighty Etzel's palace. / Ne'er hath monarch lived
That lordly guests did welcome / with higher compliment.
When come was time of eating, / the king with them to table went.
1817
Amid his guests more stately / a host was seated ne'er.
They had in fullest measure / of drink and goodly fare;
Whate'er they might desire, / they ready found the same.
Tales of mickle wonder / had spread abroad the heroes' fame.
THIRTIETH ADVENTURE
How they kept Guard
1818
And now the day was ended / and nearing was the night.
Came then the thought with longing / unto each way-worn knight,
When that they might rest them / and to their beds be shown.
'Twas mooted first by Hagen / and straight was answer then made known.
1819
To Etzel spake then Gunther: / "Fair days may God thee give!
To bed we'll now betake us, / an be it by thy leave;
We'll come betimes at morning, / if so thy pleasure be."
From his guests the monarch / parted then full courteously.
1820
Upon the guests on all sides / the Huns yet rudely pressed,
Whereat the valiant Volker / these words to them addressed:
"How dare ye 'fore these warriors / thus beset the way?
If that ye desist not, / rue such rashness soon ye may.
1821
"Let fall will I on some one / such stroke of fiddle-bow,
That eyes shall fill with weeping / if he hath friend to show.
Why make not way before us, / as fitting were to do!
Knights by name ye all are, / but knighthood's ways unknown to you."
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 | 20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26