Books: Prince Zilah, v3
J >>
Jules Claretie >> Prince Zilah, v3
Pages:
1 | 2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7
"Suppose, Monsieur," answered Zilah, a little disconcerted, for he
perceived that he had to do with a courteous, well-bred man, "suppose
that the man who is mentioned, or rather insulted, here, were my best
friend. I wish to demand an explanation of the person who wrote this
article, and to know, also, if it was really a journalist who composed
those lines."
"You mean?--"
"I mean that there may be people interested in having such an article
published, and I wish to know who they are."
"You are perfectly justified, Monsieur; but only one person can tell you
that--the writer of the article."
"It is for that reason, Monsieur, that I desire to know his name."
"He does not conceal it," said Fremin. "The pseudonym is only designed
as a stimulant to curiosity; but Puck is a corporeal being."
"I am glad to hear it," said Zilah. "Now, will you be kind enough to
give me his name?"
"Paul Jacquemin."
Zilah knew the name well, having seen it at the end of a report of his
river fete; but he hardly thought Jacquemin could be so well informed.
Since he had lived in France, the Hungarian exile had not been accustomed
to regard Paris as a sort of gossiping village, where everything is found
out, talked over, and commented upon with eager curiosity, and where
every one's aim is to appear to have the best and most correct
information.
"I must ask you now, Monsieur, where Monsieur Paul Jacquemin lives?"
"Rue Rochechouart, at the corner of the Rue de la Tour d'Auvergne."
"Thank you, Monsieur," said Andras, rising, the object of his call having
been accomplished.
"One moment," said Fremin, "if you intend to go at once to Monsieur
Jacquemin's house, you will not find him at home just now."
"Why not?"
"Because you saw him here a few minutes ago, and he is now on his way to
Enghien."
"Indeed!" said the Prince. "Very well, I will wait."
He bade farewell to Fremin, who accompanied him to the door; and, when
seated in his carriage, he read again the paragraph of Puck--that Puck,
who, in the course of the same article, referred many times to the
brilliancy of "our colleague Jacquemin," and complacently cited the
witticisms of "our clever friend Jacquemin."
Zilah remembered this Jacquemin now. It was he whom he had seen taking
notes upon the parapet of the quay, and afterward at the wedding, where
he had been brought by the Baroness Dinati. It was Jacquemin who was
such a favorite with the little Baroness; who was one of the licensed
distributors of celebrity and quasi-celebrity for all those who live upon
gossip and for gossip-great ladies who love to see their names in print,
and actresses wild over a new role; who was one of the chroniclers of
fashion, received everywhere, flattered, caressed, petted; whom the
Prince had just seen, very elegant with his stick and eyeglass, and his
careless, disdainful air; and who had said, like a man accustomed to
every magnificence, fatigued with luxury, blase with pleasure, and caring
only for what is truly pschutt (to use the latest slang): "Pretty women
so rarely go there!"
Zilah thought that, as the Baroness had a particular predilection for
Jacquemin, it was perhaps she, who, in her gay chatter, had related the
story to the reporter, and who, without knowing it probably, assuredly
without wishing it, had furnished an article for 'L'Actualite'. In all
honor, Jacquemin was really the spoiled child of the Baroness, the
director of the entertainments at her house. With a little more conceit,
Jacquemin, who was by no means lacking in that quality, however, might
have believed that the pretty little woman was in love with him. The
truth is, the Baroness Dinati was only in love with the reporter's
articles, those society articles in which he never forgot her, but paid,
with a string of printed compliments, for his champagne and truffles.
"And yet," thought Zilah, "no, upon reflection, I am certain that the
Baroness had nothing to do with this outrage. Neither with intention nor
through imprudence would she have given any of these details to this
man."
Now that the Prince knew his real name, he might have sent to Monsieur
Puck, Varhely, and another of his friends. Jacquemin would then give an
explanation; for of reparation Zilah thought little. And yet, full of
anger, and not having Menko before him, he longed to punish some one;
he wished, that, having been made to suffer so himself, some one should
expiate his pain. He would chastise this butterfly reporter, who had
dared to interfere with his affairs, and wreak his vengeance upon him as
if he were the coward who had fled. And, besides, who knew, after all,
if this Jacquemin were not the confidant of Menko? Varhely would not
have recognized in the Prince the generous Zilah of former times, full of
pity, and ready to forgive an injury.
Andras could not meet Jacquemin that day, unless he waited for him at the
office of 'L'Actualite' until the races were over, and he therefore
postponed his intended interview until the next day.
About eleven o'clock in the morning, after a sleepless night, he sought-
the Rue Rochechouart, and the house Fremin had described to him. It was
there: an old weather-beaten house, with a narrow entrance and a
corridor, in the middle of which flowed a dirty, foul-smelling stream of
water; the room of the concierge looked like a black hole at the foot of
the staircase, the balusters and walls of which were wet with moisture
and streaked with dirt; a house of poor working-people, many stories
high, and built in the time when this quarter of Paris was almost a
suburb.
Andras hesitated at first to enter, thinking that he must be mistaken.
He thought of little Jacquemin, dainty and neat as if he had just stepped
out of a bandbox, and his disdainful remarks upon the races of Enghien,
where the swells no longer went. It was not possible that he lived here
in this wretched, shabby place.
The concierge replied to the Prince, however, when he asked for
Jacquemin: "Yes, Monsieur, on the fifth floor, the door to the right;"
and Zilah mounted the dark stairs.
When he reached the fifth floor, he did not yet believe it possible that
the Jacquemin who lived there was the one he had seen the day before, the
one whom Baroness Dinati petted, "our witty colleague Jacquemin."
He knocked, however, at the door on the right, as he had been directed.
No one came to open it; but he could hear within footsteps and indistinct
cries. He then perceived that there was a bell-rope, and he pulled it.
Immediately he heard some one approaching from within.
He felt a singular sensation of concentrated anger, united to a fear that
the Jacquemin he was in search of was not there.
The door opened, and a woman appeared, young, rather pale, with pretty
blond hair, somewhat disheveled, and dressed in a black skirt, with a
white dressing-sack thrown over her shoulders.
She smiled mechanically as she opened the door, and, as she saw a strange
face, she blushed crimson, and pulled her sack together beneath her chin,
fastening it with a pin.
"Monsieur Jacquemin?" said Andras, taking off his hat.
"Yes, Monsieur, he lives here," replied the young woman, a little
astonished.
"Monsieur Jacquemin, the journalist?" asked Andras.
"Yes, yes, Monsieur," she answered with a proud little smile, which Zilah
was not slow to notice. She now opened the door wide, and said, stepping
aside to let the visitor pass:
"Will you take the trouble to come in, Monsieur?" She was not accustomed
to receive calls (Jacquemin always making his appointments at the
office); but, as the stranger might be some one who brought her husband
work, as she called it, she was anxious not to let him go away before she
knew what his errand was.
"Please come in, Monsieur!"
The Prince entered, and, crossing the entry in two steps, found himself
in a small dining-room opening directly out of the kitchen, where three
tiny little children were playing, the youngest, who could not have been
more than eighteen months, crawling about on the floor. Upon the ragged
oilcloth which covered the table, Zilah noticed two pairs of men's
gloves, one gray, the other yellow, and a heap of soiled white cravats.
Upon a wooden chair, by the open door of the kitchen, was a tub full of
shirts, which the young woman had doubtless been washing when the bell
rang.
The cries Zilah had heard came from the children, who were now silent,
staring at the tall gentleman, who looked at them in surprise.
The young woman was small and very pretty, but with the pallor of fatigue
and overwork; her lips were beautifully chiselled, but almost colorless;
and she was so thin that her figure had the frail appearance of an
unformed girl.
"Will you sit down, Monsieur?" she asked, timidly, advancing a cane-
bottomed chair.
Everything in these poor lodgings was of the most shabby description.
In a cracked mirror with a broken frame were stuck cards of invitation,
theatre checks, and race tickets admitting to the grand stand. Upon a
cheap little table with broken corners was a heap of New Year's cards,
bonbon boxes, and novels with soiled edges. Upon the floor, near the
children, were some remnants of toys; and the cradle in which the baby
slept at night was pushed into a corner with a child's chair, the arms of
which were gone.
Zilah was both astonished and pained. He had not expected to encounter
this wretched place, the poorly clad children, and the woman's timid
smile.
"Is Monsieur Jacquemin at home?" he asked abruptly, desiring to leave at
once if the man whom he sought was not there.
"No, Monsieur; but he will not be long away. Sit down, Monsieur,
please!"
She entreated so gently, with such an uneasy air at the threatened
departure of this man who had doubtless brought some good news for her
husband, that the Prince mechanically obeyed, thinking again that there
was evidently some mistake, and that it was not, it could not be, here
that Jacquemin lived.
"Is it really your husband, Madame, who writes under the signature of
Puck in 'L'Actualite'?" he asked. The same proud smile appeared again
upon her thin, wan face.
"Yes, Monsieur, yes, it is really he!" she replied. She was so happy
whenever any one spoke to her of her Paul. She was in the habit of
taking copies of L'Actualite to the concierge, the grocer, and the
butcher; and she was so proud to show how well Paul wrote, and what fine
connections he had--her Paul, whom she loved so much, and for whom she
sat up late at night when it was necessary to prepare his linen for some
great dinner or supper he was invited to.
"Oh! it is indeed he, Monsieur," she said again, while Zilah watched her
and listened in silence. "I don't like to have him use pseudonyms, as he
calls them. It gives me so much pleasure to see his real name, which is
mine too, printed in full. Only it seems that it is better sometimes.
Puck makes people curious, and they say, Who can it be? He also signed
himself Gavroche in the Rabelais, you know, which did not last very long.
You are perhaps a journalist also, Monsieur?"
"No," said Zilah.
"Ah! I thought you were! But, after all, perhaps you are right. It is a
hard profession, I sometimes think. You have to be out so late. If you
only knew, Monsieur, how poor Paul is forced to work even at night!
It tires him so, and then it costs so much. I beg your pardon for
leaving those gloves like that before you. I was cleaning them. He does
not like cleaned gloves, though; he says it always shows. Well, I am a
woman, and I don't notice it. And then I take so much care of all that.
It is necessary, and everything costs so dear. You see I--Gustave, don't
slap your little sister! you naughty boy!"
And going to the children, her sweet, frank eyes becoming sad at a
quarrel between her little ones, she gently took the baby away from the
oldest child, who cried, and went into a corner to pout, regarding his
mother with the same impudent air which Zilah had perceived in the curl
of Jacquemin's lips when the reporter complained of the dearth of pretty
women.
"It is certainly very astonishing that he does not come home," continued
the young wife, excusing to Zilah the absence of her Paul. "He often
breakfasts, however, in the city, at Brebant's. It seems that it is
necessary for him to do so. You see, at the restaurant he talks and
hears news. He couldn't learn all that he knows here very well, could
he? I don't know much of things that must be put in a newspaper."
And she smiled a little sad smile, making even of her humility a pedestal
for the husband so deeply loved and admired.
Zilah was beginning to feel ill at ease. He had come with anger,
expecting to encounter the little fop whom he had seen, and he found this
humble and devoted woman, who spoke of her Paul as if she were speaking
of her religion, and who, knowing nothing of the life of her husband,
only loving him, sacrificed herself to him in this almost cruel poverty
(a strange contrast to the life of luxury Jacquemin led elsewhere), with
the holy trust of her unselfish love.
"Do you never accompany your husband anywhere?" asked Andras.
"I? Oh, never!" she replied, with a sort of fright. "He does not wish
it--and he is right. You see, Monsieur, when he married me, five years
ago, he was not what he is now; he was a railway clerk. I was a working-
girl; yes, I was a seamstress. Then it was all right; we used to walk
together, and we went to the theatre; he did not know any one. It is
different now. You see, if the Baroness Dinati should see me on his arm,
she would not bow to him, perhaps."
"You are mistaken, Madame," said the Hungarian, gently. "You are the one
who should be bowed to first."
She did not understand, but she felt that a compliment was intended, and
she blushed very red, not daring to say any more, and wondering if she
had not chatted too much, as Jacquemin reproached her with doing almost
every day.
"Does Monsieur Jacquemin go often to the theatre?" asked Andras, after a
moment's pause.
"Yes; he is obliged to do so."
"And you?"
"Sometimes. Not to the first nights, of course. One has to dress
handsomely for them. But Paul gives me tickets, oh, as many as I want!
When the plays are no longer drawing money, I go with the neighbors.
But I prefer to stay at home and see to my babies; when I am sitting in
the theatre, and they are left in charge of the concierge, I think,
Suppose anything should happen to them! And that idea takes away all my
pleasure. Still, if Paul stayed here--but he can not; he has his writing
to do in the evenings. Poor fellow, he works so hard! Well!" with a
sigh, "I don't think that he will be back to-day. The children will eat
his beefsteak, that's all; it won't do them any harm."
As she spoke, she took some pieces of meat from an almost empty cupboard,
and placed them on the table, excusing herself for doing so before Zilah.
And he contemplated, with an emotion which every word of the little woman
increased, this poor, miserable apartment, where the wife lived, taking
care of her children, while the husband, Monsieur Puck or Monsieur
Gavroche, paraded at the fancy fairs or at the theatres; figured at the
races; tasted the Baroness Dinati's wines, caring only for Johannisberg
with the blue and gold seal of 1862; and gave to Potel and Chabot, in his
articles, lessons in gastronomy.
Then Madame Jacquemin, feeling instinctively that she had the sympathy of
this sad-faced man who spoke to her in such a gentle voice, related her
life to him with the easy confidence which poor people, who never see the
great world, possess. She told him, with a tender smile, the entirely
Parisian idyl of the love of the working-girl for the little clerk who
loved her so much and who married her; and of the excursions they used to
take together to Saint-Germain, going third-class, and eating their
dinner upon the green grass under the trees, and then enjoying the funny
doings of the painted clowns, the illuminations, the music, and the
dancing. Oh! they danced and danced and danced, until she was so tired
that she slept all the way home with her head on his shoulder, dreaming
of the happy day they had had.
"That was the best time of my life, Monsieur. We were no richer than we
are now; but we were more free. He was with me more, too: now, he
certainly makes me very proud with his beautiful articles; but I don't
see him; I don't see him any more, and it makes me very sad. Oh! if it
were not for that, although we are not millionaires, I should be very
happy; yes, entirely, entirely happy."
There was, in the simple, gentle resignation of this poor girl,
sacrificed without knowing it, such devoted love for the man who, in
reality, abandoned her, that Prince Andras felt deeply moved and touched.
He thought of the one leading a life of pleasure, and the other a life of
fatigue; of this household touching on one side poverty, and, on the
other, wealth and fashion; and he divined, from the innocent words of
this young wife, the hardships of this home, half deserted by the
husband, and the nervousness and peevishness of Jacquemin returning to
this poor place after a night at the restaurants or a ball at Baroness
Dinati's. He heard the cutting voice of the elegant little man whom his
humble wife contemplated with the eyes of a Hindoo adoring an idol; he
was present, in imagination, at those tragically sorrowful scenes which
the wife bore with her tender smile, poor woman, knowing of the life of
her Paul only those duties of luxury which she herself imagined,
remaining a seamstress still to sew the buttons on the shirts and gloves
of her husband, and absolutely ignorant of all the entertainments where,
in an evening, would sometimes be lost, at a game of cards, the whole
monthly salary of Monsieur Puck! And Zilah said to himself, that this
was, perhaps, the first time that this woman had ever been brought in
contact with anything pertaining to her husband's fashionable life--
and in what shape?--that of a man who had come to demand satisfaction for
an injury, and to say to Jacquemin: "I shall probably kill you,
Monsieur!"
And gradually, before the spectacle of this profound love, of this humble
and holy devotion of the unselfish martyr with timid, wistful eyes, who
leaned over her children, and said to them, sweetly, "Yes, you are
hungry, I know, but you shall have papa's beefsteak," while she herself
breakfasted off a little coffee and a crust of bread, Andras Zilah felt
all his anger die away; and an immense pity filled his breast, as he saw,
as in a vision of what the future might have brought forth, a terrible
scene in this poor little household: the pale fair-haired wife, already
wasted and worn with constant labor, leaning out of the window yonder,
or running to the stairs and seeing, covered with blood, wounded, wounded
to death perhaps, her Paul, whom he, Andras, had come to provoke to a
duel.
Ah! poor woman! Never would he cause her such anguish and sorrow.
Between his sword and Jacquemin's impertinent little person, were now
this sad-eyed creature, and those poor little children, who played there,
forgotten, half deserted, by their father, and who would grow up, Heaven
knows how!
"I see that Monsieur Jacquemin will not return," he said, rising
hurriedly, "and I will leave you to your breakfast, Madame."
"Oh! you don't trouble me at all, Monsieur. I beg your pardon again for
having given my children their breakfast before you."
"Farewell, Madame," said Andras, bowing with the deepest respect.
"Then, you are really going, Monsieur? Indeed, I am afraid he won't come
back. But please tell me what I shall say to him your errand was. If it
is some good news, I should be so glad, so glad, to be the first to tell
it to him. You are, perhaps, although you say not, the editor of some
paper which is about to be started. He spoke to me, the other day, of a
new paper. He would like to be a dramatic critic. That is his dream, he
says. Is it that, Monsieur?"
"No, Madame; and, to tell you the truth, there is no longer any need for
me to see your husband. But I do not regret my visit; on the contrary--
I have met a noble woman, and I offer her my deepest respect."
Poor, unhappy girl! She was not used to such words; she blushingly
faltered her thanks, and seemed quite grieved at the departure of this
man, from whom she had expected some good luck for her husband.
"The life of Paris has its secrets!" thought Zilah, as he slowly
descended the stairs, which he had mounted in such a different frame of
mind, so short a time before.
When he reached the lower landing, he looked up, and saw the blond head
of the young woman, leaning over above, and the little hands of the
children clutching the damp railing.
Then Prince Andras Zilah took off his hat, and again bowed low.
On his way from the Rue Rochechouart to his hotel he thought of the thin,
pale face of the Parisian grisette, who would slowly pine away, deceived
and disdained by the man whose name she bore. Such a fine name! Puck or
Gavroche!
"And she would die rather than soil that name. This Jacquemin has found
this pearl of great price, and hid it away under the gutters of Paris!
And I--I have encountered--what? A miserable woman who betrayed me!
Ah! men and women are decidedly the victims of chance; puppets destined
to bruise one another!"
On entering his hotel, he found Yanski Varhely there, with an anxious
look upon his rugged old face.
"Well?"
"Well-nothing!"
And Zilah told his friend what he had seen.
"A droll city, this Paris!" he said, in conclusion. "I see that it is
necessary to go up into the garrets to know it well."
He took a sheet of paper, sat down, and wrote as follows:
MONSIEUR:--You have published an article in regard to Prince Andras
Zilah, which is an outrage. A devoted friend of the Prince had
resolved to make you pay dearly for it; but there is some one who
has disarmed him. That some one is the admirable woman who bears so
honorably the name which you have given her, and lives so bravely
the life you have doomed her to. Madame Jacquemin has redeemed the
infamy of Monsieur Puck. But when, in the future, you have to speak
of the misfortunes of others, think a little of your own existence,
and profit by the moral lesson given you by--AN UNKNOWN.
"Now," said Zilah, "be so kind, my dear Varhely, as to have this note
sent to Monsieur Puck, at the office of 'L'Actualite' and ask your
domestic to purchase some toys, whatever he likes--here is the money--
and take them to Madame Jacquemin, No. 25 Rue Rochechouart. Three toys,
because there are three children. The poor little things will have
gained so much, at all events, from this occurrence."
CHAPTER XXVI
"AM I AVENGED?"
After this episode, the Prince lived a more solitary existence than
before, and troubled himself no further about the outside world. Why
should he care, that some penny-aliner had slipped those odious lines
into a newspaper? His sorrow was not the publishing of the treachery,
it was the treachery itself; and his hourly suffering caused him to long
for death to end his torture.
"And yet I must live," he thought, "if to exist with a dagger through
one's heart is to live."
Then, to escape from the present, he plunged into the memories of the
war, as into a bath of oblivion, a strange oblivion, where he found all
his patriotic regrets of other days. He read, with spasmodic eagerness,
the books in which Georgei and Klapka, the actors of the drama, presented
their excuses, or poured forth their complaints; and it seemed to him
that his country would make him forget his love.
In the magnificent picture-gallery, where he spent most of his time, his
eyes rested upon the battle-scenes of Matejks, the Polish artist, and the
landscapes of Munkacsy, that painter of his own country, who took his
name from the town of Munkacs, where tradition says that the Magyars
settled when they came from the Orient, ages ago. Then a bitter longing
took possession of him to breathe a different air, to fly from Paris, and
place a wide distance between himself and Marsa; to take a trip around
the world, where new scenes might soften his grief, or, better still,
some accident put an end to his life; and, besides, chance might bring
him in contact with Menko.
But, just as he was ready to depart, a sort of lassitude overpowered him;
he felt the inert sensation of a wounded man who has not the strength to
move, and he remained where he was, sadly and bitterly wondering at times
if he should not appeal to the courts, dissolve his marriage, and demand
back his name from the one who had stolen it.
Appeal to the courts? The idea of doing that was repugnant to him.
What! to hear the proud and stainless name of the Zilahs resound,
no longer above the clash of sabres and the neighing of furious horses,
but within the walls of a courtroom, and in presence of a gaping crowd
of sensation seekers? No! silence was better than that; anything was
better than publicity and scandal. Divorce! He could obtain that, since
Marsa, her mind destroyed, was like one dead. And what would a divorce
give him? His freedom? He had it already. But what nothing could give
back, was his ruined faith, his shattered hopes, his happiness lost
forever.
Pages:
1 | 2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7