A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Y Z

New Philadelphia Book Publisher Highlights Local Talent
Book and Publishing News from Publishers Newswire(tm)

Looking for Child to be on Cover of a New Book, 'The Model Child'
PHILADELPHIA, Pa. -- The Philadelphia literary world will celebrate the launch of two new players today, April 10th: Kay Square Press, a new publishing company focused on Philadelphia-area artists, their stories, and their art; and Kay Square's first release, 'With the Rich and Mighty: Emlen Etting of Philadelphia' (ISBN: 978-0-9815129-0-7), a critical biography by Kenneth C. Kaleta.

FlatSigned Press Alleges Don Imus Remarks Damage Legacy of President Gerald R. Ford
NEW YORK, N.Y. -- Nathan Yungerberg, an accomplished model scout and professional child photographer is launching a nation-wide casting call to find the cover model for his highly anticipated book release, 'The Model Child: A Parents Guide to the Child Modeling Industry' (ISBN: 978-0-9817018-0-6).


Books: Heartbreak House

G >> George Bernard Shaw >> Heartbreak House

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11



MAZZINI. I suppose so. I do hope he'll wake up in the course of
the night. [He goes out into the garden].

ELLIE [turning vigorously on Hesione the moment her father is out
of the room]. Hesione, what the devil do you mean by making
mischief with my father about Mangan?

MRS HUSHABYE [promptly losing her temper]. Don't you dare speak
to me like that, you little minx. Remember that you are in my
house.

ELLIE. Stuff! Why don't you mind your own business? What is it to
you whether I choose to marry Mangan or not?

MRS HUSHABYE. Do you suppose you can bully me, you miserable
little matrimonial adventurer?

ELLIE. Every woman who hasn't any money is a matrimonial
adventurer. It's easy for you to talk: you have never known what
it is to want money; and you can pick up men as if they were
daisies. I am poor and respectable--

MRS HUSHABYE [interrupting]. Ho! respectable! How did you pick up
Mangan? How did you pick up my husband? You have the audacity to
tell me that I am a--a--a--

ELLIE. A siren. So you are. You were born to lead men by the
nose: if you weren't, Marcus would have waited for me, perhaps.

MRS HUSHABYE [suddenly melting and half laughing]. Oh, my poor
Ellie, my pettikins, my unhappy darling! I am so sorry about
Hector. But what can I do? It's not my fault: I'd give him to you
if I could.

ELLIE. I don't blame you for that.

MRS HUSHABYE. What a brute I was to quarrel with you and call you
names! Do kiss me and say you're not angry with me.

ELLIE [fiercely]. Oh, don't slop and gush and be sentimental.
Don't you see that unless I can be hard--as hard as nails--I
shall go mad? I don't care a damn about your calling me names: do
you think a woman in my situation can feel a few hard words?

MRS HUSHABYE. Poor little woman! Poor little situation!

ELLIE. I suppose you think you're being sympathetic. You are just
foolish and stupid and selfish. You see me getting a smasher
right in the face that kills a whole part of my life: the best
part that can never come again; and you think you can help me
over it by a little coaxing and kissing. When I want all the
strength I can get to lean on: something iron, something stony, I
don't care how cruel it is, you go all mushy and want to slobber
over me. I'm not angry; I'm not unfriendly; but for God's sake do
pull yourself together; and don't think that because you're on
velvet and always have been, women who are in hell can take it as
easily as you.

MRS HUSHABYE [shrugging her shoulders]. Very well. [She sits down
on the sofa in her old place. But I warn you that when I am
neither coaxing and kissing nor laughing, I am just wondering how
much longer I can stand living in this cruel, damnable world. You
object to the siren: well, I drop the siren. You want to rest
your wounded bosom against a grindstone. Well [folding her arms]
here is the grindstone.

ELLIE [sitting down beside her, appeased]. That's better: you
really have the trick of falling in with everyone's mood; but you
don't understand, because you are not the sort of woman for whom
there is only one man and only one chance.

MRS HUSHABYE. I certainly don't understand how your marrying that
object [indicating Mangan] will console you for not being able to
marry Hector.

ELLIE. Perhaps you don't understand why I was quite a nice girl
this morning, and am now neither a girl nor particularly nice.

MRS HUSHABYE. Oh, yes, I do. It's because you have made up your
mind to do something despicable and wicked.

ELLIE. I don't think so, Hesione. I must make the best of my
ruined house.

MRS HUSHABYE. Pooh! You'll get over it. Your house isn't ruined.

ELLIE. Of course I shall get over it. You don't suppose I'm going
to sit down and die of a broken heart, I hope, or be an old maid
living on a pittance from the Sick and Indigent Roomkeepers'
Association. But my heart is broken, all the same. What I mean by
that is that I know that what has happened to me with Marcus will
not happen to me ever again. In the world for me there is Marcus
and a lot of other men of whom one is just the same as another.
Well, if I can't have love, that's no reason why I should have
poverty. If Mangan has nothing else, he has money.

MRS HUSHABYE. And are there no YOUNG men with money?

ELLIE. Not within my reach. Besides, a young man would have the
right to expect love from me, and would perhaps leave me when he
found I could not give it to him. Rich young men can get rid of
their wives, you know, pretty cheaply. But this object, as you
call him, can expect nothing more from me than I am prepared to
give him.

MRS HUSHABYE. He will be your owner, remember. If he buys you, he
will make the bargain pay him and not you. Ask your father.

ELLIE [rising and strolling to the chair to contemplate their
subject]. You need not trouble on that score, Hesione. I have
more to give Boss Mangan than he has to give me: it is I who am
buying him, and at a pretty good price too, I think. Women are
better at that sort of bargain than men. I have taken the Boss's
measure; and ten Boss Mangans shall not prevent me doing far more
as I please as his wife than I have ever been able to do as a
poor girl. [Stooping to the recumbent figure]. Shall they, Boss?
I think not. [She passes on to the drawing-table, and leans
against the end of it, facing the windows]. I shall not have to
spend most of my time wondering how long my gloves will last,
anyhow.

MRS HUSHABYE [rising superbly]. Ellie, you are a wicked, sordid
little beast. And to think that I actually condescended to
fascinate that creature there to save you from him! Well, let me
tell you this: if you make this disgusting match, you will never
see Hector again if I can help it.

ELLIE [unmoved]. I nailed Mangan by telling him that if he did
not marry me he should never see you again [she lifts herself on
her wrists and seats herself on the end of the table].

MRS HUSHABYE [recoiling]. Oh!

ELLIE. So you see I am not unprepared for your playing that trump
against me. Well, you just try it: that's all. I should have made
a man of Marcus, not a household pet.

MRS HUSHABYE [flaming]. You dare!

ELLIE [looking almost dangerous]. Set him thinking about me if
you dare.

MRS HUSHABYE. Well, of all the impudent little fiends I ever met!
Hector says there is a certain point at which the only answer you
can give to a man who breaks all the rules is to knock him down.
What would you say if I were to box your ears?

ELLIE [calmly]. I should pull your hair.

MRS HUSHABYE [mischievously]. That wouldn't hurt me. Perhaps it
comes off at night.

ELLIE [so taken aback that she drops off the table and runs to
her]. Oh, you don't mean to say, Hesione, that your beautiful
black hair is false?

MRS HUSHABYE [patting it]. Don't tell Hector. He believes in it.

ELLIE [groaning]. Oh! Even the hair that ensnared him false!
Everything false!

MRS HUSHABYE. Pull it and try. Other women can snare men in their
hair; but I can swing a baby on mine. Aha! you can't do that,
Goldylocks.

ELLIE [heartbroken]. No. You have stolen my babies.

MRS HUSHABYE. Pettikins, don't make me cry. You know what you
said about my making a household pet of him is a little true.
Perhaps he ought to have waited for you. Would any other woman on
earth forgive you?

ELLIE. Oh, what right had you to take him all for yourself!
[Pulling herself together]. There! You couldn't help it: neither
of us could help it. He couldn't help it. No, don't say anything
more: I can't bear it. Let us wake the object. [She begins
stroking Mangan's head, reversing the movement with which she put
him to sleep]. Wake up, do you hear? You are to wake up at once.
Wake up, wake up, wake--

MANGAN [bouncing out of the chair in a fury and turning on them].
Wake up! So you think I've been asleep, do you? [He kicks the
chair violently back out of his way, and gets between them]. You
throw me into a trance so that I can't move hand or foot--I might
have been buried alive! it's a mercy I wasn't--and then you think
I was only asleep. If you'd let me drop the two times you rolled
me about, my nose would have been flattened for life against the
floor. But I've found you all out, anyhow. I know the sort of
people I'm among now. I've heard every word you've said, you and
your precious father, and [to Mrs Hushabye] you too. So I'm an
object, am I? I'm a thing, am I? I'm a fool that hasn't sense
enough to feed myself properly, am I? I'm afraid of the men that
would starve if it weren't for the wages I give them, am I? I'm
nothing but a disgusting old skinflint to be made a convenience
of by designing women and fool managers of my works, am I? I'm--

MRS HUSHABYE [with the most elegant aplomb]. Sh-sh-sh-sh-sh! Mr
Mangan, you are bound in honor to obliterate from your mind all
you heard while you were pretending to be asleep. It was not
meant for you to hear.

MANGAN. Pretending to be asleep! Do you think if I was only
pretending that I'd have sprawled there helpless, and listened to
such unfairness, such lies, such injustice and plotting and
backbiting and slandering of me, if I could have up and told you
what I thought of you! I wonder I didn't burst.

MRS HUSHABYE [sweetly]. You dreamt it all, Mr Mangan. We were
only saying how beautifully peaceful you looked in your sleep.
That was all, wasn't it, Ellie? Believe me, Mr Mangan, all those
unpleasant things came into your mind in the last half second
before you woke. Ellie rubbed your hair the wrong way; and the
disagreeable sensation suggested a disagreeable dream.

MANGAN [doggedly]. I believe in dreams.

MRS HUSHABYE. So do I. But they go by contraries, don't they?

MANGAN [depths of emotion suddenly welling up in him]. I shan't
forget, to my dying day, that when you gave me the glad eye that
time in the garden, you were making a fool of me. That was a
dirty low mean thing to do. You had no right to let me come near
you if I disgusted you. It isn't my fault if I'm old and haven't
a moustache like a bronze candlestick as your husband has. There
are things no decent woman would do to a man--like a man hitting
a woman in the breast.

Hesione, utterly shamed, sits down on the sofa and covers her
face with her hands. Mangan sits down also on his chair and
begins to cry like a child. Ellie stares at them. Mrs Hushabye,
at the distressing sound he makes, takes down her hands and looks
at him. She rises and runs to him.

MRS HUSHABYE. Don't cry: I can't bear it. Have I broken your
heart? I didn't know you had one. How could I?

MANGAN. I'm a man, ain't I?

MRS HUSHABYE [half coaxing, half rallying, altogether tenderly].
Oh no: not what I call a man. Only a Boss: just that and nothing
else. What business has a Boss with a heart?

MANGAN. Then you're not a bit sorry for what you did, nor
ashamed?

MRS HUSHABYE. I was ashamed for the first time in my life when
you said that about hitting a woman in the breast, and I found
out what I'd done. My very bones blushed red. You've had your
revenge, Boss. Aren't you satisfied?

MANGAN. Serve you right! Do you hear? Serve you right! You're
just cruel. Cruel.

MRS HUSHABYE. Yes: cruelty would be delicious if one could only
find some sort of cruelty that didn't really hurt. By the way
[sitting down beside him on the arm of the chair], what's your
name? It's not really Boss, is it?

MANGAN [shortly]. If you want to know, my name's Alfred.

MRS HUSHABYE [springs up]. Alfred!! Ellie, he was christened
after Tennyson!!!

MANGAN [rising]. I was christened after my uncle, and never had a
penny from him, damn him! What of it?

MRS HUSHABYE. It comes to me suddenly that you are a real person:
that you had a mother, like anyone else. [Putting her hands on
his shoulders and surveying him]. Little Alf!

MANGAN. Well, you have a nerve.

MRS HUSHABYE. And you have a heart, Alfy, a whimpering little
heart, but a real one. [Releasing him suddenly]. Now run and make
it up with Ellie. She has had time to think what to say to you,
which is more than I had [she goes out quickly into the garden by
the port door].

MANGAN. That woman has a pair of hands that go right through you.

ELLIE. Still in love with her, in spite of all we said about you?

MANGAN. Are all women like you two? Do they never think of
anything about a man except what they can get out of him? You
weren't even thinking that about me. You were only thinking
whether your gloves would last.

ELLIE. I shall not have to think about that when we are married.

MANGAN. And you think I am going to marry you after what I heard
there!

ELLIE. You heard nothing from me that I did not tell you before.

MANGAN. Perhaps you think I can't do without you.

ELLIE. I think you would feel lonely without us all, now, after
coming to know us so well.

MANGAN [with something like a yell of despair]. Am I never to
have the last word?

CAPTAIN SHOTOVER [appearing at the starboard garden door]. There
is a soul in torment here. What is the matter?

MANGAN. This girl doesn't want to spend her life wondering how
long her gloves will last.

CAPTAIN SHOTOVER [passing through]. Don't wear any. I never do
[he goes into the pantry].

LADY UTTERWORD [appearing at the port garden door, in a handsome
dinner dress]. Is anything the matter?

ELLIE. This gentleman wants to know is he never to have the last
word?

LADY UTTERWORD [coming forward to the sofa]. I should let him
have it, my dear. The important thing is not to have the last
word, but to have your own way.

MANGAN. She wants both.

LADY UTTERWORD. She won't get them, Mr Mangan. Providence always
has the last word.

MANGAN [desperately]. Now you are going to come religion over me.
In this house a man's mind might as well be a football. I'm
going. [He makes for the hall, but is stopped by a hail from the
Captain, who has just emerged from his pantry].

CAPTAIN SHOTOVER. Whither away, Boss Mangan?

MANGAN. To hell out of this house: let that be enough for you and
all here.

CAPTAIN SHOTOVER. You were welcome to come: you are free to go.
The wide earth, the high seas, the spacious skies are waiting for
you outside.

LADY UTTERWORD. But your things, Mr Mangan. Your bag, your comb
and brushes, your pyjamas--

HECTOR [who has just appeared in the port doorway in a handsome
Arab costume]. Why should the escaping slave take his chains with
him?

MANGAN. That's right, Hushabye. Keep the pyjamas, my lady, and
much good may they do you.

HECTOR [advancing to Lady Utterword's left hand]. Let us all go
out into the night and leave everything behind us.

MANGAN. You stay where you are, the lot of you. I want no
company, especially female company.

ELLIE. Let him go. He is unhappy here. He is angry with us.

CAPTAIN SHOTOVER. Go, Boss Mangan; and when you have found the
land where there is happiness and where there are no women, send
me its latitude and longitude; and I will join you there.

LADY UTTERWORD. You will certainly not be comfortable without
your luggage, Mr Mangan.

ELLIE [impatient]. Go, go: why don't you go? It is a heavenly
night: you can sleep on the heath. Take my waterproof to lie on:
it is hanging up in the hall.

HECTOR. Breakfast at nine, unless you prefer to breakfast with
the captain at six.

ELLIE. Good night, Alfred.

HECTOR. Alfred! [He runs back to the door and calls into the
garden]. Randall, Mangan's Christian name is Alfred.

RANDALL [appearing in the starboard doorway in evening dress].
Then Hesione wins her bet.

Mrs Hushabye appears in the port doorway. She throws her left arm
round Hector's neck: draws him with her to the back of the sofa:
and throws her right arm round Lady Utterword's neck.

MRS HUSHABYE. They wouldn't believe me, Alf.

They contemplate him.

MANGAN. Is there any more of you coming in to look at me, as if I
was the latest thing in a menagerie?

MRS HUSHABYE. You are the latest thing in this menagerie.

Before Mangan can retort, a fall of furniture is heard from
upstairs: then a pistol shot, and a yell of pain. The staring
group breaks up in consternation.

MAZZINI'S VOICE [from above]. Help! A burglar! Help!

HECTOR [his eyes blazing]. A burglar!!!

MRS HUSHABYE. No, Hector: you'll be shot [but it is too late; he
has dashed out past Mangan, who hastily moves towards the
bookshelves out of his way].

CAPTAIN SHOTOVER [blowing his whistle]. All hands aloft! [He
strides out after Hector].

LADY UTTERWORD. My diamonds! [She follows the captain].

RANDALL [rushing after her]. No. Ariadne. Let me.

ELLIE. Oh, is papa shot? [She runs out].

MRS HUSHABYE. Are you frightened, Alf?

MANGAN. No. It ain't my house, thank God.

MRS HUSHABYE. If they catch a burglar, shall we have to go into
court as witnesses, and be asked all sorts of questions about our
private lives?

MANGAN. You won't be believed if you tell the truth.

Mazzini, terribly upset, with a duelling pistol in his hand,
comes from the hall, and makes his way to the drawing-table.

MAZZINI. Oh, my dear Mrs Hushabye, I might have killed him. [He
throws the pistol on the table and staggers round to the chair].
I hope you won't believe I really intended to.

Hector comes in, marching an old and villainous looking man
before him by the collar. He plants him in the middle of the room
and releases him.

Ellie follows, and immediately runs across to the back of her
father's chair and pats his shoulders.

RANDALL [entering with a poker]. Keep your eye on this door,
Mangan. I'll look after the other [he goes to the starboard door
and stands on guard there].

Lady Utterword comes in after Randall, and goes between Mrs
Hushabye and Mangan.

Nurse Guinness brings up the rear, and waits near the door, on
Mangan's left.

MRS HUSHABYE. What has happened?

MAZZINI. Your housekeeper told me there was somebody upstairs,
and gave me a pistol that Mr Hushabye had been practising with. I
thought it would frighten him; but it went off at a touch.

THE BURGLAR. Yes, and took the skin off my ear. Precious near
took the top off my head. Why don't you have a proper revolver
instead of a thing like that, that goes off if you as much as
blow on it?

HECTOR. One of my duelling pistols. Sorry.

MAZZINI. He put his hands up and said it was a fair cop.

THE BURGLAR. So it was. Send for the police.

HECTOR. No, by thunder! It was not a fair cop. We were four to
one.

MRS HUSHABYE. What will they do to him?

THE BURGLAR. Ten years. Beginning with solitary. Ten years off my
life. I shan't serve it all: I'm too old. It will see me out.

LADY UTTERWORD. You should have thought of that before you stole
my diamonds.

THE BURGLAR. Well, you've got them back, lady, haven't you? Can
you give me back the years of my life you are going to take from
me?

MRS HUSHABYE. Oh, we can't bury a man alive for ten years for a
few diamonds.

THE BURGLAR. Ten little shining diamonds! Ten long black years!

LADY UTTERWORD. Think of what it is for us to be dragged through
the horrors of a criminal court, and have all our family affairs
in the papers! If you were a native, and Hastings could order you
a good beating and send you away, I shouldn't mind; but here in
England there is no real protection for any respectable person.

THE BURGLAR. I'm too old to be giv a hiding, lady. Send for the
police and have done with it. It's only just and right you
should.

RANDALL [who has relaxed his vigilance on seeing the burglar so
pacifically disposed, and comes forward swinging the poker
between his fingers like a well folded umbrella]. It is neither
just nor right that we should be put to a lot of inconvenience to
gratify your moral enthusiasm, my friend. You had better get out,
while you have the chance.

THE BURGLAR [inexorably]. No. I must work my sin off my
conscience. This has come as a sort of call to me. Let me spend
the rest of my life repenting in a cell. I shall have my reward
above.

MANGAN [exasperated]. The very burglars can't behave naturally in
this house.

HECTOR. My good sir, you must work out your salvation at somebody
else's expense. Nobody here is going to charge you.

THE BURGLAR. Oh, you won't charge me, won't you?

HECTOR. No. I'm sorry to be inhospitable; but will you kindly
leave the house?

THE BURGLAR. Right. I'll go to the police station and give myself
up. [He turns resolutely to the door: but Hector stops him].

HECTOR. { Oh, no. You mustn't do that.
RANDALL. [speaking { No no. Clear out man, can't you; and
together] don't be a fool.
MRS. HUSHABYE { Don't be so silly. Can't you repent at
home?

LADY UTTERWORD. You will have to do as you are told.

THE BURGLAR. It's compounding a felony, you know.

MRS HUSHABYE. This is utterly ridiculous. Are we to be forced to
prosecute this man when we don't want to?

THE BURGLAR. Am I to be robbed of my salvation to save you the
trouble of spending a day at the sessions? Is that justice? Is it
right? Is it fair to me?

MAZZINI [rising and leaning across the table persuasively as if
it were a pulpit desk or a shop counter]. Come, come! let me show
you how you can turn your very crimes to account. Why not set up
as a locksmith? You must know more about locks than most honest
men?

THE BURGLAR. That's true, sir. But I couldn't set up as a
locksmith under twenty pounds.

RANDALL. Well, you can easily steal twenty pounds. You will find
it in the nearest bank.

THE BURGLAR [horrified]. Oh, what a thing for a gentleman to put
into the head of a poor criminal scrambling out of the bottomless
pit as it were! Oh, shame on you, sir! Oh, God forgive you! [He
throws himself into the big chair and covers his face as if in
prayer].

LADY UTTERWORD. Really, Randall!

HECTOR. It seems to me that we shall have to take up a collection
for this inopportunely contrite sinner.

LADY UTTERWORD. But twenty pounds is ridiculous.

THE BURGLAR [looking up quickly]. I shall have to buy a lot of
tools, lady.

LADY UTTERWORD. Nonsense: you have your burgling kit.

THE BURGLAR. What's a jimmy and a centrebit and an acetylene
welding plant and a bunch of skeleton keys? I shall want a forge,
and a smithy, and a shop, and fittings. I can't hardly do it for
twenty.

HECTOR. My worthy friend, we haven't got twenty pounds.

THE BURGLAR [now master of the situation]. You can raise it among
you, can't you?

MRS HUSHABYE. Give him a sovereign, Hector, and get rid of him.

HECTOR [giving him a pound]. There! Off with you.

THE BURGLAR [rising and taking the money very ungratefully]. I
won't promise nothing. You have more on you than a quid: all the
lot of you, I mean.

LADY UTTERWORD [vigorously]. Oh, let us prosecute him and have
done with it. I have a conscience too, I hope; and I do not feel
at all sure that we have any right to let him go, especially if
he is going to be greedy and impertinent.

THE BURGLAR [quickly]. All right, lady, all right. I've no wish
to be anything but agreeable. Good evening, ladies and gentlemen;
and thank you kindly.

He is hurrying out when he is confronted in the doorway by
Captain Shotover.

CAPTAIN SHOTOVER [fixing the burglar with a piercing regard].
What's this? Are there two of you?

THE BURGLAR [falling on his knees before the captain in abject
terror]. Oh, my good Lord, what have I done? Don't tell me it's
your house I've broken into, Captain Shotover.

The captain seizes him by the collar: drags him to his feet: and
leads him to the middle of the group, Hector falling back beside
his wife to make way for them.

CAPTAIN SHOTOVER [turning him towards Ellie]. Is that your
daughter? [He releases him].

THE BURGLAR. Well, how do I know, Captain? You know the sort of
life you and me has led. Any young lady of that age might be my
daughter anywhere in the wide world, as you might say.

CAPTAIN SHOTOVER [to Mazzini]. You are not Billy Dunn. This is
Billy Dunn. Why have you imposed on me?

THE BURGLAR [indignantly to Mazzini]. Have you been giving
yourself out to be me? You, that nigh blew my head off! Shooting
yourself, in a manner of speaking!

MAZZINI. My dear Captain Shotover, ever since I came into this
house I have done hardly anything else but assure you that I am
not Mr William Dunn, but Mazzini Dunn, a very different person.

THE BURGLAR. He don't belong to my branch, Captain. There's two
sets in the family: the thinking Dunns and the drinking Dunns,
each going their own ways. I'm a drinking Dunn: he's a thinking
Dunn. But that didn't give him any right to shoot me.

CAPTAIN SHOTOVER. So you've turned burglar, have you?

THE BURGLAR. No, Captain: I wouldn't disgrace our old sea calling
by such a thing. I am no burglar.

LADY UTTERWORD. What were you doing with my diamonds?

GUINNESS. What did you break into the house for if you're no
burglar?

RANDALL. Mistook the house for your own and came in by the wrong
window, eh?

THE BURGLAR. Well, it's no use my telling you a lie: I can take
in most captains, but not Captain Shotover, because he sold
himself to the devil in Zanzibar, and can divine water, spot
gold, explode a cartridge in your pocket with a glance of his
eye, and see the truth hidden in the heart of man. But I'm no
burglar.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11