A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Y Z

New Philadelphia Book Publisher Highlights Local Talent
Book and Publishing News from Publishers Newswire(tm)

Looking for Child to be on Cover of a New Book, 'The Model Child'
PHILADELPHIA, Pa. -- The Philadelphia literary world will celebrate the launch of two new players today, April 10th: Kay Square Press, a new publishing company focused on Philadelphia-area artists, their stories, and their art; and Kay Square's first release, 'With the Rich and Mighty: Emlen Etting of Philadelphia' (ISBN: 978-0-9815129-0-7), a critical biography by Kenneth C. Kaleta.

FlatSigned Press Alleges Don Imus Remarks Damage Legacy of President Gerald R. Ford
NEW YORK, N.Y. -- Nathan Yungerberg, an accomplished model scout and professional child photographer is launching a nation-wide casting call to find the cover model for his highly anticipated book release, 'The Model Child: A Parents Guide to the Child Modeling Industry' (ISBN: 978-0-9817018-0-6).


Books: Equinoctial Regions of America

A >> Alexander von Humboldt >> Equinoctial Regions of America

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48



The irritability of the organs being so different in the people of
the north and those of the south, it cannot be doubted, that with
greater freedom of commerce, and more frequent and intimate
communication between countries situated in different climates, the
yellow fever will extend its ravages in the New World. It is even
probable that the concurrence of so many exciting causes, and their
action on individuals so differently organized, may give birth to
new forms of disease and new deviations of the vital powers. This
is one of the evils that inevitably attend rising civilization.

The yellow fever and the black vomit cease periodically at the
Havannah and Vera Cruz, when the north winds bring the cold air of
Canada towards the gulf of Mexico. But from the extreme equality of
temperature which characterizes the climates of Porto Cabello, La
Guayra, New Barcelona, and Cumana, it may be feared that the typhus
will there become permanent, whenever, from a great influx of
strangers, it has acquired a high degree of exacerbation.

Tracing the granitic coast of La Guayra westward, we find between
that port (which is in fact but an ill-sheltered roadstead) and
that of Porto Cabello, several indentations of the land, furnishing
excellent anchorage for ships. Such are the small bay of Catia, Los
Arecifes, Puerto-la-Cruz, Choroni, Sienega de Ocumare, Turiamo,
Burburata, and Patanebo. All these ports, with the exception of
that of Burburata, from which mules are exported to Jamaica, are
now frequented only by small coasting vessels, which are there
laden with provisions and cacao from the surrounding plantations.
The inhabitants of Caracas are desirous to avail themselves of the
anchorage of Catia, to the west of Cabo Blanco. M. Bonpland and
myself examined that point of the coast during our second abode at
La Guayra. A ravine, called the Quebrada de Tipe, descends from the
table-land of Caracas towards Catia. A plan has long been in
contemplation for making a cart-road through this ravine and
abandoning the old road to La Guayra, which resembles the passage
over St. Gothard. According to this plan, the port of Catia,
equally large and secure, would supersede that of La Guayra.
Unfortunately, however, all that shore, to leeward of Cabo Blanco,
abounds with mangroves, and is extremely unhealthy. I ascended to
the summit of the promontory, which forms Cabo Blanco, in order to
observe the passage of the sun over the meridian. I wished to
compare in the morning the altitudes taken with an artificial
horizon and those taken with the horizon of the sea; to verify the
apparent depression of the latter, by the barometrical measurement
of the hill. By this method, hitherto very little employed, on
reducing the heights of the sun to the same time, a reflecting
instrument may be used like an instrument furnished with a level. I
found the latitude of the cape to be 10 degrees 36 minutes 45
seconds; I could only make use of the angles which gave the image
of the sun reflected on a plane glass; the horizon of the sea was
very misty, and the windings of the coast prevented me from taking
the height of the sun on that horizon.

The environs of Cabo Blanco are not uninteresting for the study of
rocks. The gneiss here passes into the state of mica-slate
(Glimmerschiefer.), and contains, along the sea-coast, layers of
schistose chlorite. (Chloritschiefer.) In this latter I found
garnets and magnetical sand. On the road to Catia we see the
chloritic schist passing into hornblende schist.
(Hornblendschiefer.) All these formations are found together in the
primitive mountains of the old world, especially in the north of
Europe. The sea at the foot of Cabo Blanco throws up on the beach
rolled fragments of a rock, which is a granular mixture of
hornblende and lamellar feldspar. It is what is rather vaguely
called PRIMITIVE GRUNSTEIN. In it we can recognize traces of quartz
and pyrites. Submarine rocks probably exist near the coast, which
furnish these very hard masses. I have compared them in my journal
to the PATERLESTEIN of Fichtelberg, in Franconia, which is also a
diabase, but so fusible, that glass buttons are made of it, which
are employed in the slave-trade on the coast of Guinea. I believed
at first, according to the analogy of the phenomena furnished by
the mountains of Franconia, that the presence of these hornblende
masses with crystals of common (uncompact) feldspar indicated the
proximity of transition rocks; but in the high valley of Caracas,
near Antimano, balls of the same diabase fill a vein crossing the
mica-slate. On the western declivity of the hill of Cabo Blanco,
the gneiss is covered with a formation of sandstone, or
conglomerate, extremely recent. This sandstone combines angular
fragments of gneiss, quartz, and chlorite, magnetical sand,
madrepores, and petrified bivalve shells. Is this formation of the
same date as that of Punta Araya and Cumana?

Scarcely any part of the coast has so burning a climate as the
environs of Cabo Blanco. We suffered much from the heat, augmented
by the reverberation of a barren and dusty soil; but without
feeling any bad consequences from the effects of insolation. The
powerful action of the sun on the cerebral functions is extremely
dreaded at La Guayra, especially at the period when the yellow
fever begins to be felt. Being one day on the terrace of the house,
observing at noon the difference of the thermometer in the sun and
in the shade, a man approached me holding in his hand a potion,
which he conjured me to swallow. He was a physician, who from his
window, had observed me bareheaded, and exposed to the rays of the
sun. He assured me, that, being a native of a very northern
climate, I should infallibly, after the imprudence I had committed,
be attacked with the yellow fever that very evening, if I refused
to take the remedy against it. I was not alarmed by this
prediction, however serious, believing myself to have been long
acclimated; but I could not resist yielding to entreaties, prompted
by such benevolent feelings. I swallowed the dose; and the
physician doubtless counted me among the number of those he had
saved.

The road leading from the port to Caracas (the capital of a
government of near 900,000 inhabitants) resembles, as I have
already observed, the passage over the Alps, the road of St.
Gothard, and of the Great St. Bernard. Taking the level of the road
had never been attempted before my arrival in the province of
Venezuela. No precise idea had even been formed of the elevation of
the valley of Caracas. It had indeed been long observed, that the
descent was much less from La Cumbre and Las Vueltas (the latter is
the culminating point of the road towards the Pastora at the
entrance of the valley of Caracas), than towards the port of La
Guayra; but the mountain of Avila having a very considerable bulk,
the eye cannot discern simultaneously the points to be compared. It
is even impossible to form a precise idea of the elevation of
Caracas, from the climate of the valley, where the atmosphere is
cooled by the descending currents of air, and by the mists, which
envelope the lofty summit of the Silla during a great part of the
year.

When in the season of the great heats we breathe the burning
atmosphere of La Guayra, and turn our eyes towards the mountains,
it seems scarcely possible that, at the distance of five or six
thousand toises, a population of forty thousand individuals
assembled in a narrow valley, enjoys the coolness of spring, a
temperature which at night descends to 12 degrees of the centesimal
thermometer. This near approach of different climates is common in
the Cordillera of the Andes; but everywhere, at Mexico, at Quito,
in Peru, and in New Granada, it is only after a long journey into
the interior, either across plains or along rivers, that we reach
the great cities, which are the central points of civilization. The
height of Caracas is but a third of that of Mexico, Quito, and
Santa Fe de Bogota; yet of all the capitals of Spanish America
which enjoy a cool and delicious climate in the midst of the torrid
zone, Caracas is nearest to the coast. What a privilege for a city
to possess a seaport at three leagues distance, and to be situated
among mountains, on a table-land, which would produce wheat, if the
cultivation of the coffee-tree were not preferred!

The road from La Guayra to the valley of Caracas is infinitely
finer than the road from Honda to Santa Fe, or that from Guayaquil
to Quito. It is kept in better order than the old road, which led
from the port of Vera Cruz to Perote, on the eastern declivity of
the mountains of New Spain. With good mules it takes but three
hours to go from the port of La Guayra to Caracas; and only two
hours to return. With loaded mules, or on foot, the journey is from
four to five hours. The road runs along a ridge of rocks extremely
steep, and after passing the stations bearing respectively the
names of Torre Quemada, Curucuti, and Salto, we arrive at a large
inn (La Venta) built at six hundred toises above the level of the
sea. The name Torre Quemada, or Burnt Tower, indicates the
sensation that is felt in descending towards La Guayra. A
suffocating heat is reflected from the walls of rock, and
especially from the barren plains on which the traveller looks
down. On this road, as on that from Vera Cruz to Mexico, and
wherever on a rapid declivity the climate changes, the increase of
muscular strength and the sensation of well-being, which we
experience as we advance into strata of cooler air, have always
appeared to me less striking than the feeling of languor and
debility which pervades the frame, when we descend towards the
burning plains of the coast. But such is the organization of man;
and even in the moral world, we are less soothed by that which
ameliorates our condition than annoyed by a new sensation of
discomfort.

From Curucuti to Salto the ascent is somewhat less laborious. The
sinuosities of the way render the declivity easier, as in the old
road over Mont Cenis. The Salto (or Leap) is a crevice, which is
crossed by a draw-bridge. Fortifications crown the summit of the
mountain. At La Venta the thermometer at noon stood at 19.3
degrees, when at La Guayra it kept up at the same hour at 26.2
degrees. La Venta enjoys some celebrity in Europe and in the United
States, for the beauty of its surrounding scenery. When the clouds
permit, this spot affords a magnificent view of the sea, and the
neighbouring coasts. An horizon of more than twenty-two leagues
radius is visible; the white and barren shore reflects a dazzling
mass of light; and the spectator beholds at his feet Cabo Blanco,
the village of Maiquetia with its cocoa-trees, La Guayra, and the
vessels in the port. But I found this view far more extraordinary,
when the sky was not serene, and when trains of clouds, strongly
illumined on their upper surface, seemed projected like floating
islands on the ocean. Strata of vapour, hovering at different
heights, formed intermediary spaces between the eye and the lower
regions. By an illusion easily explained, they enlarged the scene,
and rendered it more majestic. Trees and dwellings appeared at
intervals through the openings, which were left by the clouds when
driven on by the winds, and rolling over one another. Objects then
appear at a greater depth than when seen through a pure and
uniformly serene air. On the declivity of the mountains of Mexico,
at the same height (between Las Trancas and Xalapa), the sea is
twelve leagues distant, and the view of the coast is confused;
while on the road from La Guayra to Caracas we command the plains
(the tierra caliente), as from the top of a tower. How
extraordinary must be the impression created by this prospect on
natives of the inland parts of the country, who behold the sea and
ships for the first time from this point.

I determined by direct observations the latitude of La Venta, that
I might be enabled to give a more precise idea of the distance of
the coasts. The latitude is 10 degrees 33 minutes 9 seconds. Its
longitude appeared to me by the chronometer, nearly 2 minutes 47
seconds west of the town of Caracas. I found the dip of the needle
at this height to be 41.75 degrees, and the intensity of the
magnetic forces equal to two hundred and thirty-four oscillations.
From the Venta, called also La Venta Grande, to distinguish it from
three or four small inns formerly established along the road, but
now destroyed, there is still an ascent of one hundred and fifty
toises to Guayavo. This is nearly the most lofty point of the road.

Whether we gaze on the distant horizon of the sea, or turn our eyes
south-eastward, in the direction of the serrated ridge of rocks,
which seems to unite the Cumbre and the Silla, though separated
from them by the ravine (quebrada) of Tocume, everywhere we admire
the grand character of the landscape. From Guayavo we proceed for
half an hour over a smooth table-land, covered with alpine plants.
This part of the way, on account of its windings, is called Las
Vueltas. We find a little higher up the barracks or magazines of
flour, which were constructed in a spot of cool temperature by the
Guipuzcoa Company, when they had the exclusive monopoly of the
trade of Caracas, and supplied that place with provision. On the
road to Las Vueltas we see for the first time the capital, situated
three hundred toises below, in a valley luxuriantly planted with
coffee and European fruit-trees. Travellers are accustomed to halt
near a fine spring, known by the name of Fuente de Sanchorquiz,
which flows down from the Sierra on sloping strata of gneiss. I
found its temperature 16.4 degrees; which, for an elevation of
seven hundred and twenty-six toises, is considerably cool, and it
would appear much cooler to those who drink its limpid water, if,
instead of gushing out between La Cumbre and the temperate valley
of Caracas, it were found on the descent towards La Guayra. But at
this descent on the northern side of the mountain, the rock, by an
uncommon exception in this country, does not dip to north-west, but
to south-east, which prevents the subterranean waters from forming
springs there.

We continued to descend from the small ravine of Sanchorquiz to la
Cruz de la Guayra, a cross erected on an open spot, six hundred and
thirty-two toises high, and thence (entering by the custom-house
and the quarter of the Pastora) to the city of Caracas. On the
south side of the mountain of Avila, the gneiss presents several
geognostical phenomena worthy of the attention of travellers. It is
traversed by veins of quartz, containing cannulated and often
articulated prisms of rutile titanite two or three lines in
diameter. In the fissures of the quartz we find, on breaking it,
very thin crystals, which crossing each other form a kind of
network. Sometimes the red schorl occurs only in dendritic crystals
of a bright red.* (* Especially below the Cross of La Guayra, at
594 toises of absolute elevation.) The gneiss of the valley of
Caracas is characterized by the red and green garnets it contains;
they however disappear when the rock passes into mica-slate. This
same phenomenon has been remarked by Von Buch in Sweden; but in the
temperate parts of Europe garnets are in general contained in
serpentine and mica-slates, not in gneiss. In the walls which
enclose the gardens of Caracas, constructed partly of fragments of
gneiss, we find garnets of a very fine red, a little transparent,
and very difficult to detach. The gneiss near the Cross of La
Guayra, half a league from Caracas, presented also vestiges of
azure copper-ore* (* Blue carbonate of copper.) disseminated in
veins of quartz, and small strata of plumbago (black lead), or
earthy carburetted iron. This last is found in pretty large masses,
and sometimes mingled with sparry iron-ore, in the ravine of
Tocume, to the west of the Silla.

Between the spring of Sanchorquiz and the Cross of La Guayra, as
well as still higher up, the gneiss contains considerable beds of
saccharoidal bluish-grey primitive limestone, coarse-grained,
containing mica, and traversed by veins of white calcareous spar.
The mica, with large folia, lies in the direction of the dip of the
strata. I found in the primitive limestone a great many
crystallized pyrites, and rhomboidal fragments of sparry iron-ore
of Isabella yellow. I endeavoured, but without success, to find
tremolite (Grammatite of Hauy. The primitive limestone above the
spring of Sanchorquiz, is directed, as the gneiss in that place,
hor. 5.2, and dips 45 degrees north; but the general direction of
the gneiss is, in the Cerro de Avila, hor. 3.4 with 60 degrees of
dip north-west. Exceptions merely local are observed in a small
space of ground near the Cross of La Guayra (hor. 6.2, dip 8
degrees north); and higher up, opposite the Quebrada of Tipe (hor.
12, dip 50 degrees west).), which in the Fichtelberg, in Franconia,
is common in the primitive limestone without dolomite. In Europe
beds of primitive limestone are generally observed in the
mica-slates; but we find also saccharoidal limestone in gneiss of
the most ancient formation, in Sweden near Upsala, in Saxony near
Burkersdorf, and in the Alps in the road over the Simplon. These
situations are analogous to that of Caracas. The phenomena of
geognosy, particularly those which are connected with the
stratification of rocks, and their grouping, are never solitary;
but are found the same in both hemispheres. I was the more struck
with these relations, and this identity of formations, as, at the
time of my journey in these countries, mineralogists were
unacquainted with the name of a single rock of Venezuela, New
Grenada, and the Cordilleras of Quito.


CHAPTER 1.12.

GENERAL VIEW OF THE PROVINCES OF VENEZUELA.
DIVERSITY OF THEIR INTERESTS.
CITY AND VALLEY OF CARACAS.
CLIMATE.

In all those parts of Spanish America in which civilization did not
exist to a certain degree before the Conquest (as it did in Mexico,
Guatimala, Quito, and Peru), it has advanced from the coasts to the
interior of the country, following sometimes the valley of a great
river, sometimes a chain of mountains, affording a temperate
climate. Concentrated at once in different points, it has spread as
if by diverging rays. The union into provinces and kingdoms was
effected on the first immediate contact between civilized parts, or
at least those subject to permanent and regular government. Lands
deserted, or inhabited by savage tribes, now surround the countries
which European civilization has subdued. They divide its conquests
like arms of the sea difficult to be passed, and neighbouring
states are often connected with each other only by slips of
cultivated land. It is less difficult to acquire a knowledge of the
configuration of coasts washed by the ocean, than of the
sinuosities of that interior shore, on which barbarism and
civilization, impenetrable forests and cultivated land, touch and
bound each other. From not having reflected on the early state of
society in the New World, geographers have often made their maps
incorrect, by marking the different parts of the Spanish and
Portuguese colonies, as though they were contiguous at every point
in the interior. The local knowledge which I obtained respecting
these boundaries, enables me to fix the extent of the great
territorial divisions with some certainty, to compare the wild and
inhabited parts, and to appreciate the degree of political
influence exercised by certain towns of America, as centres of
power and of commerce.

Caracas is the capital of a country nearly twice as large as Peru,
and now little inferior in extent to the kingdom of New Grenada.*
(* The Capitania-General of Caracas contains near 48,000 square
leagues (twenty-five to a degree). Peru, since La Paz, Potosi,
Charcas and Santa Cruz de la Sierra, have been separated from it,
contains only 30,000. New Grenada, including the province of Quito,
contains 65,000. Reinos, Capitanias-Generales, Presidencies,
Goviernos, and Provincias, are the names by which Spain formerly
distinguished her transmarine possessions, or, as they were called,
Dominios de Ultramar (Dominions beyond Sea.)) This country which
the Spanish government designates by the name of Capitania-General
de Caracas,* (* The captain-general of Caracas has the title of
"Capitan-General de las Provincias de Venezuela y Ciudad do
Caracas.") or of the united provinces of Venezuela, has nearly a
million of inhabitants, among whom are sixty thousand slaves. It
comprises, along the coasts, New Andalusia, or the province of
Cumana (with the island of Margareta),* (* This island, near the
coast of Cumana, forms a separate govierno, depending immediately
on the captain-general of Caracas.) Barcelona, Venezuela or
Caracas, Coro, and Maracaybo; in the interior, the provinces of
Varinas and Guiana; the former situated on the rivers of Santo
Domingo and the Apure, the latter stretching along the Orinoco, the
Casiquiare, the Atabapo, and the Rio Negro. In a general view of
the seven united provinces of Terra Firma, we perceive that they
form three distinct zones, extending from east to west.

We find, first, cultivated land along the sea-shore, and near the
chain of the mountains on the coast; next, savannahs or pasturages;
and finally, beyond the Orinoco, a third zone, that of the forests,
into which we can penetrate only by the rivers which traverse them.
If the native inhabitants of the forests lived entirely on the
produce of the chase, like those of the Missouri, we might say that
the three zones into which we have divided the territory of
Venezuela, picture the three states of human society; the life of
the wild hunter, in the woods of the Orinoco; pastoral life, in the
savannahs or llanos; and the agricultural state, in the high
valleys, and at the foot of the mountains on the coast. Missionary
monks and some few soldiers occupy here, as throughout all Spanish
America, advanced posts along the frontiers of Brazil. In this
first zone are felt the preponderance of force, and the abuse of
power, which is its necessary consequence. The natives carry on
civil war, and sometimes devour one another. The monks endeavour to
augment the number of little villages of their Missions, by taking
advantage of the dissensions of the natives. The military live in a
state of hostility to the monks, whom they were intended to
protect. Everything presents a melancholy picture of misery and
privation. We shall soon have occasion to examine more closely that
state of man, which is vaunted as a state of nature, by those who
inhabit towns. In the second region, in the plains and
pasture-grounds, food is extremely abundant, but has little
variety. Although more advanced in civilization, the people beyond
the circle of some scattered towns are not less isolated from one
another. At sight of their dwellings, partly covered with skins and
leather, it might be supposed that, far from being fixed, they are
scarcely encamped in those vast plains which extend to the horizon.
Agriculture, which alone consolidates the bases, and strengthens
the bonds of society, occupies the third zone, the shore, and
especially the hot and temperate valleys among the mountains near
the sea.

It may be objected, that in other parts of Spanish and Portuguese
America, wherever we can trace the progressive development of
civilization, we find the three ages of society combined. But it
must be remembered that the position of the three zones, that of
the forests, the pastures, and the cultivated land, is not
everywhere the same, and that it is nowhere so regular as in
Venezuela. It is not always from the coast to the interior, that
population, commercial industry, and intellectual improvement,
diminish. In Mexico, Peru, and Quito, the table-lands and central
mountains possess the greatest number of cultivators, the most
numerous towns situated near to each other, and the most ancient
institutions. We even find, that, in the kingdom of Buenos Ayres,
the region of pasturage, known by the name of the Pampas, lies
between the isolated part of Buenos Ayres and the great mass of
Indian cultivators, who inhabit the Cordilleras of Charcas, La Paz,
and Potosi. This circumstance gives birth to a diversity of
interests, in the same country, between the people of the interior
and those who inhabit the coasts.

To form an accurate idea of those vast provinces which have been
governed for ages, almost like separate states, by viceroys and
captains-general, we must fix our attention at once on several
points. We must distinguish the parts of Spanish America opposite
to Asia from those on the shores of the Atlantic; we must ascertain
where the greater portion of the population is placed; whether near
the coast, or concentrated in the interior, on the cold and
temperate table-lands of the Cordilleras. We must verify the
numerical proportions between the natives and other castes; search
into the origin of the European families, and examine to what race,
in each part of the colonies, belongs the greater number of whites.
The Andalusian-Canarians of Venezuela, the Mountaineers* (*
Montaneses. The inhabitants of the mountains of Santander are
called by this name in Spain.) and the Biscayans of Mexico, the
Catalonians of Buenos Ayres, differ essentially in their aptitude
for agriculture, for the mechanical arts, for commerce, and for all
objects connected with intellectual development. Each of those
races has preserved, in the New as in the Old World, the shades
that constitute its national physiognomy; its asperity or mildness
of character; its freedom from sordid feelings, or its excessive
love of gain; its social hospitality, or its taste for solitude. In
the countries where the population is for the most part composed of
Indians and mixed races, the difference between the Europeans and
their descendants cannot indeed be so strongly marked, as that
which existed anciently in the colonies of Ionian and Doric origin.
The Spaniards transplanted to the torrid zone, estranged from the
habits of their mother-country, must have felt more sensible
changes than the Greeks settled on the coasts of Asia Minor, and of
Italy, where the climates differ so little from those of Athens and
Corinth. It cannot be denied that the character of the Spanish
Americans has been variously modified by the physical nature of the
country; the isolated sites of the capitals on the table-lands or
in the vicinity of the coasts; the agricultural life; the labour of
the mines, and the habit of commercial speculation: but in the
inhabitants of Caracas, Santa Fe, Quito, and Buenos Ayres, we
recognize everywhere something which belongs to the race and the
filiation of the people.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48